1. Blow-by-blow
ある事柄についての逐一の詳しすぎるほどの説明。
As I pull up outside, I know she is going to want a blow-by-blow account.
家のそばに近づくにつれ、彼女が詳しい説明を求めてくることがわかる。
2.Way to go:
“さあ行け、その調子”、”行け、行け”
He said, “The State Gallery is going to exhibit my photos next month.”
“Way to go, Jim! I should put this in the paper.”
頑張って!新聞に載せるよ。
3. Go figure:
何考えてるんだ。勘弁してくれ。
Go figure. I shook my head to gather my wits.
何考えてんだろう、私は頭を振って考えをまとめた。
コメントを残す